Dear Twits
 My mother and father couldn’t speak a word of English 
when they migrated from Holland to Australia in 1951. It was enormous 
fun to hear them learn to speak English. There is something very 
attractive about people speaking in incorrect English.  Like when Mum, 
bless her, got it into her head, somehow, that the word — Twit— was a 
term of endearment. Suddenly visitors were being greeted with, “Hello 
Twit.” “Is that you Twit?” Fare-welled with,   “Bye-bye Twit.”  
Comforted with,” there-there Twit.”
 I’ve come to love the word — Twit.
No comments:
Post a Comment